Category Archives: 分野別

三輪洋子トリオのジャズ・コンサートのお知らせ

このイベントは終了しました。
ボストンを中心に活躍中のジャズピアニスト・三輪洋子さん率いる「Yoko Miwa Trio」がRegattabar に帰ってきます。今年3月の感動をもう一度、是非、この機会をお見逃しなく!
いつもボストン日本人会の活動にご協力頂いている三輪洋子さんから、今回も会員対象に割引チケット及び優先席をご提供頂きました。さらに、Regattabar のグループ割引も加えて、大変お得になっております。皆様、お誘い合わせの上、どうぞお楽しみください。
<日時>
2011年7月20日(水) 7:30pm
<会場>
チャールズホテル内 「レガッタバー
One Bennett Street, Cambridge, MA 02138
(inside the Charles Hotel in Harvard Sq.)
TEL: 617-661-5000
<出演>
「Yoko Miwa Trio」
Yoko Miwa—piano
Greg Loughman—acoustic bass
Scott Goulding—drums
<入場料>
定価$22.50(含サービスチャージ$2.50)のところ、会員の皆様には$15(含むサービスチャージ)で提供いたします。
<問い合わせ先>
チケット購入ご希望の方は、お電話かメールにて日本人会事務局までご連絡ください。その後、お名前、お電話番号、メールアドレスを明記の上、チェックと共に、下記の住所までご郵送ください。尚、チェックの宛先はJ.A.G.B.でお願い致します。枚数に限りがありますので、お早めにお申し込みください。
The Japanese Association of Greater Boston
361 Massachusetts Ave., Arlington, MA 02474
Tel: 781-643-1061 (火~金:午前9時半~午後2時)
E-mail: info@jagb.org
______________________________________________________________________________

講演のご案内: グロービス・グループ代表堀義人氏

このイベントは終了しました。
Japanese Bostonians Support Line (JB Line) は、現在ボストン来訪中の堀氏のご好意により下記の通り講演会を開催する事になりましたのでご案内申し上げます。会場の収容人員の関係上、先着60名とさせていただきますのでご了承ください。(無料)
<日時>
2011年6月5日(日)
5:00 pm 受付開始
5:30 pm-6:30 pm 講演
<場所>
MIT Sloanキャンパス Building E51 部屋番号145
50 Memorial Drive Cambridge, MA 02142
<定員>
60名 (先着)
事前にこちらのサイトで登録が必要です
お問い合わせも登録フォームよりお願いいたします
<講演内容>
日本におけるイノベーションの必要性/震災において民間ができる事
詳しくはこちらをご覧ください。
(ボストン日本人会へのお問い合わせはご遠慮ください)
______________________________________________________________________________

ジョスリン糖尿病センター健康セミナーのお知らせ

このイベントは終了しました。
ボストン日本人会・ボストン日本語学校PTA執行部主催
一昨年にも開催しましたジョスリン糖尿病センター(ハーバード大学医学部関連施設)アジア系チームによるジョスリン糖尿病センター健康セミナーを開催いたします。糖尿病の基本、アジア人のリスクについてのおさらいと、糖尿病の予防とマネジメントに関して食生活からのアプローチについて準備しております。健康管理上も大切なお話となりますので奮ってご参加ください。
<日時>
2011年6月11日(土) 
9:30 am-11:00 am
<場所>
ボストン日本語学校2階レクチャールーム(メドフォード高校内)
489 Winthrop St., Medford, MA 02155
<対象>
日本語学校保護者並びに日本人会会員
<内容>
アジア系アメリカ人の糖尿病について

ヘルシーな食べ物 : 買い方、調理の仕方、食べ方
健康的な食生活 : 糖尿病の予防と管理
医師、管理栄養士への質問コーナー
あなたのBMIは? BMI測定コーナー

セミナーは英語で行われますが、日本語通訳が付きます。
当日はウォーキング記録ブックを配布いたします!
<問い合わせ先>
Japanese Association of Greater Boston
361 Massachusetts Ave., Arlington, MA 02474
781-643-1061 (火~金:午前10時~午後2時半)
E-MAIL: info@jagb.org
______________________________________________________________________________

ボストン東スクール第24回発表会のお知らせ

このイベントは終了しました。
毎年恒例のボストン東スクール発表会が開催されます。ご家族, ご友人をお誘いあわせの上、どうぞご来場下さい。
<場所>
Canton High School
900 Washington St, Canton, MA
<日時>
2011年6月26日(日)
12時30分 開場
13時 開演 ~15時30分まで
<問い合わせ先>
Boston Higashi School Education Office
800 North Main Street
Randolph, MA 02368
Tel: 781-961-0800 ext. 105 or 117
email: edoffice@bostonhigashi.org
www.bostonhigashi.org
(ボストン日本人会へのお問い合わせはご遠慮ください)
______________________________________________________________________________

Lexington's Hope for Japan Fairのお知らせ

このイベントは終了しました。
東日本大震災の被災者のための義援金ファンドレイジングイベントです。水ヨーヨー、浴衣着付け、輪投げ、フェイスペインティング、ミニ日本語講座や日本文学紹介なのアクティビティ、剣道、茶道、いけばななどのデモンストレーション、ベーク、クラフト、本(日本語、英語)のセールなど、ご家族みなさんで楽しんで頂ける盛りだくさんなイベントです。入場無料。
2011年6月11日(土) 午後2~5時
Bridge Elementary School
55 Middleby Road, Lexington, MA
問合せ先: LHJcommittee@gmail.com
詳しくはこちらをご覧下さい。
(ボストン日本人会へのお問い合わせはご遠慮ください)
______________________________________________________________________________

Japanese Disaster Relief Fund Boston 報告会のお知らせ

このイベントは終了しました。
A Report Back from Tohoku
基金の創立者である厚子フィッシュ氏が、東北地方の現地視察を含めた約1ヶ月ほどの日本滞在を終え、2週間ほど前にボストンへ帰国しました。日本滞在中には、避難所の訪問、現地で活動しているNGOや基金が支援している団体の視察、などなど多くの人々や団体との交流がありました。それらの情報を凝縮して、報告を行います。ふるってご参加下さい。
Tuesday May 17th, 2011
6:00pm – 7:30pm
The Boston Foundation
75 Arlington St. 10th Floor
Boston, MA 01211
詳細は下記のサイトでご覧ください。
http://jdrfb.squarespace.com/
出席の予約はこちらでお願いします。
http://jdrfb.eventbrite.com/
(ボストン日本人会へのお問い合わせはご遠慮ください)
______________________________________________________________________________

Massachusetts Friends of Japanのイベント

このイベントは終了しました。
今週の日曜日(15日)、North Attleboroにて、東日本大震災のチャリティーイベントが催させれます。 当日は、お習字、折り紙の体験コーナーが設けられます。飛び入りのお手伝いも大歓迎です。ほかに、琴と尺八の演奏もございます。食事は、寿司など日本食を含めた立食形式になっております。お気軽のお越しください。
<場所>
North Attleboro Elks Lodge
52 Bulfinch St.
North Attleboro, MA 02760
<会費>
大人 $50
カップル $75
家族 $100
<問い合わせ先>
ポーリア ショーン(日本語、英語可) 508 395 4699 
Sean Poirier  sean@mafriendsofjapan.com
(ボストン日本人会へのお問い合わせはご遠慮ください)
______________________________________________________________________________

ボストン日本人会東日本大震災義援金募金送金先について

Regarding the Relief Fund Donations for the East Japan Great Earthquake by the Japanese Association of Greater Boston
(For English version, please see below)
ボストン日本人会は3月11日の地震発生直後から義援金を集める活動をしています。皆様の多大なるご協力により、現在までに77,000ドルを越える寄付が集まっています。
この義援金を100%被災地に届けるために、手数料を取られない、そして免税扱いになるルートを探して参りました。当初は在ボストン日本国総領事館特別口座経由で日本赤十字社に送金できるかどうかを検証して参りましたが、米国の税法上免税の扱いとなる保証が確保できないことが判明しました。
しかし、調査の結果、The Japanese Disaster Relief Fund Boston (JDRFB) に義援金を預ける事により、手数料なし、免税扱いで送金できることが確認でき、4月21日に行われたボストン日本人会役員会でJDRFBへ寄付することが承認されました。このJDRFBはセクション501(c)(3)での非課税機関であるThe Boston Foundation (TBF) により運営されております。
決定が遅くなった事をお詫びするとともにご報告させていただきます。
中塚久生
ボストン日本人会会長

* ENGLISH VERSION*

The Japanese Association of Greater Boston has been collecting donations since March 11, when the earthquake hit eastern Japan. With your enormous support, we have so far collected over $77,000.
We had been searching for a way to send 100% of your donations to the disaster victims as tax-exempt transfer with no extra fees or charges. At first, we thought we could send it to the Japanese Red Cross through a special bank account established by the Consulate General of Japan in Boston. Unfortunately, we discovered that according to U.S. tax laws, the Consulate General of Japan in Boston and Japanese Red Cross could not secure a guarantee of tax-exemption.
However, on April 21, after further investigation, we, the Japan Association of Greater Boston, discovered that donations to the Japanese Disaster Relief Fund Boston (JDRFB) would be tax-free with no additional charges, and all of our officers approved that our donations would be sent to Japan via the JDRFB. This JDRFB is managed by The Boston Foundation (TBF) and is a tax-exempt organization as described in Section 501 (C)(3) of the Internal Revenue Code.
We sincerely apologize for a long delay in making this decision.
Hisao Nakatsuka
President, Japanese Association of Greater Boston
______________________________________________________________________________

東日本大震災救済義援金、その他イベントのお知らせ

東北地方太平洋沖地震の被災者のための義援金についての詳しい説明は、こちらをご覧ください。
For information about our effort to help the victims of the earthquake in Japan, please click HERE.

東日本大震災の救済などに関係する情報をまとめてお知らせいたします。
随時アップデートいたしますので、定期的にご確認ください。
1. 募金箱設置箇所
ボストン日本人会の被災者救済の義援金の募金箱を以下の箇所に設置いたしました。どうぞご利用ください。

Sakanaya 75 Linden St., Allston (リンク先の住所は違いますが、場所は合っています)
SHIKI (四季) 9 Babcock St., Brookline
Japan Village Mart 200 Washington St., Brookline
Ittyo (一兆) 1815 Massachusetts Ave., Cambridge (Porter Exchange Building 内)
Ebisuya 65 Riverside Ave., Medford
Reliable Market 45 Union Sq., Somerville
Temptations Cafe 1350 Beacon St., Brookline
313 Huntington Av., Boston
1038 Beacon St., Brookline
GinGa (銀河) 1393 Beacon St., Brookline

設置にご協力いただいた皆様にはお礼を申し上げます。
2. 地震救済・情報関係のイベント
ボストン周辺で行われる東日本大震災に関連したイベントのお知らせです。詳しくはリンク先の情報をご覧ください。
Japan Earthquake/Tsunami Relief Fund-Raising Concert Series
4月4日(月)、5日(火)、16日(土)、20日(水)、30日(土)、5月1日(日)
ボストン近郊各地
お問い合わせはこちらへ、また活動の詳細はこちらをご覧ください。
Play for Japan – Benefit Concert Series for Disaster Victims
第2回: 4月29日(金) 午後8時~
Edward M. Pickman Hall at Longy School of Music
27 Garden St., Cambridge
第3回: 5月1日(日) 午後3時30分~
Temple Emeth
194 Grove St., Chestnut Hill
詳細はこちらをご覧ください。
Benefit Concert for JAPAN
5月1日(日) 午後8時~
New England Conservatory
Jordan Hall (New England Conservatory内)
290 Huntington Ave., Boston
詳細はこちらをご覧ください。
JP Concerts presents: Celebrate Rogers & Hammerstein! A Benefit for Japan
5月6日(金) 午後8時~
St. John’s Episcopal Church (Revere Street and Roanoke Avenue, Jamaica Plain)
詳細はこちらをご覧ください。
東日本大震災 癒しのアート募金活動
被災者サポートのための義援金のための作品「Prayers for Japan」の販売
購入先: http://www.planetmomeko.com/
3. ボストンエリアの活動団体
ボストン周辺で地震被害者救済の活動や情報提供を行っている団体です。

在ボストン日本国総領事館
Japan Society of Boston
MIT日本人会
Action for Japan Boston
Harvard for Japan

(イベント、他団体に関して、ボストン日本人会へのお問い合わせはご遠慮ください)
______________________________________________________________________________

東日本大震災への義援金の受付

Donation for the victims of the earthquake in Japan
(For English version, please see below)
ボストン日本人会 会員の皆様
ボストン日本人会では今般の甚大な被害をもたらした東北地方太平洋沖地震の被災者のための義援金を受け付けております。募金にご協力いただける方は、「Japanese Association of Greater Boston」宛ての小切手をボストン日本人会事務局まで郵送してください。その際、MEMO・For の欄にDonationとの明記をお願いいたします。税金控除のための領収書が必要な方はお申し出ください。
送り先は以下の通りです。ご質問もこちらにお願いいたします。
361 Massachusetts Avenue
Arlington, MA 02474
電話: 781-643-1061
E-MAIL: info@jagb.org
3月19日(土)には、日本語学校(Medford High School)の事務所前に募金箱を設置いたします。また、ボストン内の数箇所にも募金箱設置のご協力をいただきました。そちらもご利用ください。会員以外の方にも、是非お知らせください。

集まった義援金は、日本国総領事館との話し合いを基に、後日まとめて適切なところに送金させていただきます。その後、会員の皆様にご報告させていただきます。
よろしくお願いいたします。
また、在ボストン日本国総領事館は安否不明でお困りの方のために、安否確認の受付を3月12日より開始しております。どうぞご利用ください。
ボストン日本人会
会長 中塚 久生

* ENGLISH VERSION*

The Japanese Association of Greater Boston is accepting donation for the support of those affected by the great earthquake that hit eastern Japan on Friday, March 11. Please write a check payable to “Japanese Association of Greater Boston”, with “Donation” on the Memo/For line, and send it to the following address:
Japanese Association of Greater Boston
361 Massachusetts Avenue
Arlington, MA 02474
Phone: 781-643-1061
E-MAIL: info@jagb.org
A receipt for tax purpose will be issued upon request.
Your donation will be sent to the most appropriate and effective organization, to be determined based on the guidance from the General Consulate of Japan in Boston.
We sincerely appreciate your kind support.
President, Japanese Association of Greater Boston
Hisao Nakatsuka
______________________________________________________________________________